![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I was looking up the ISBN for The Empty Kingdom and discovered that it's been seriously reamed by an Ethiopian reader. Very interesting criticism (it's actually a review of A Coalition of Lions, though he doesn't refer to the title). I'm rather taken aback at his notion that my politics are shamelessly Eritrean Apologist.
http://www.amazon.com/Empty-Kingdom-Mark-Solomon/product-reviews/0670062731/ref=cm_cr_dp_all_summary?ie=UTF8&showViewpoints=1&sortBy=bySubmissionDateDescending
http://www.amazon.com/Empty-Kingdom-Mark-Solomon/product-reviews/0670062731/ref=cm_cr_dp_all_summary?ie=UTF8&showViewpoints=1&sortBy=bySubmissionDateDescending
no subject
Date: 2010-02-25 06:49 pm (UTC)And this is not even talking about a culture plainly not your own, like Ethiopia. So while I believe it pays to be aware of criticism, especially if many members of the culture don't like an aspect of the portrayal, but it doesn't pay to worry about pleasing everyone completely. I don't think a person can do that, whether in writing or anywhere else.
With the rising awareness of cultural appropriation the careful ally or wanna-be ally will want to make it clear that a book is not written by a member of the culture most written about in the book, though.
My personal favourite piece of crack literature is the martial arts/Australian heroine/Chinese legends book series by Kylie Chan - I totally devour it for the fun, fast-paced action and the hefty romance, but I bet if a true Hong Kong Chinese read the book they'd be doing more than roll their eyes at the Mary Sueness of the heroine who saves everyone's bacon, so that all the good guys (and even the king of the demons) love her, while she solves all their problems.