ewein2412: (Default)
[personal profile] ewein2412

Can't live with it, can't live without it.
 
Wendy Cope has a thought-provoking article (well, it provoked me) in the Winter 2008 issue of the Authors' Guild Bulletin, in which she complains about people sharing her poems via the Internet. The article's title sums up her argument: "You Like My Poems? So Pay for Them." She has a legitimate case, I'd say, in that the authors of comic verse are particularly vulnerable to having their names detached from their poems (she says she once came across one of her own poems, in an anthology, attributed to Dorothy Parker). I think I'm probably guilty myself of quoting her version of Eliot's "Waste Land" somewhere in hyperspace.  Cope argues, among other things, that "Free publicity has no value if all that happens is that even more people download your poems from the Internet without paying for them."
 
But wait a minute. I'm sure that, nay, I know that, in addition to quoting Cope in conversation electronically I have also, and often, quoted her in conversation ALOUD.  And… well… forgive me if I'm wrong.  I have a rather bizarre attitude toward copyright, dating back to St. Columba causing the Battle of Cúl Dreimhne because he'd made a copy of St. Finnian's psalter.  But isn't the WHOLE POINT OF POETRY that it's meant to be SPOKEN ALOUD?  To OTHER LISTENERS?  I have something of a reputation, among friends and family, for being able to match any situation with "perfect words"—I sometimes consider it my only true talent.  I have memorized (for my sins) almost everything that Rupert Brooke ever wrote. There was a time when I could recite the whole of Act V of Hamlet.  I ended my high school valedictory speech by quoting aloud a huge chunk of Carl Sandburg's "The People, Yes."  Now, if someone hears one of these recitations and goes off and quotes it to someone else, is that a breach of copyright?  There is a LOT of Rupert Brooke's doggerel verse, stuff that was never intended for public consumption, that has made it into the cultural literacy of a bunch of my friends (even now a friend of mine from high school quoted to me probably his most dreadful poem, "A Channel Passage," when I went to visit her during the Nebula Awards weekend). OK, so Rupert Chawner Brooke's poetry is probably in the public domain, as is Hamlet. But does that mean I can ONLY pass on poetry that is in the public domain? Does it count as breach of copyright if I recite the whole of The Thirteen Clocks at a party?
 
This brings me to an even stickier question: THE LENDING OF BOOKS.  Every time a keen reader takes one of my books out of the library, I lose a sale.  Is that wrong and evil and illegal, like breach of copyright?  I don't think so, but you know, The Winter Prince and A Coalition of Lions are out of print because of slender sales. Shouldn't I be anti-library as well as anti-copyright theft?

I don't know the answer. I'm just asking.  (And trying to be thought-provoking too.)
 
Pretty randomly, I discovered that the Multnomah County library system in Oregon has got a whole lot of ALL my books, and as I write this, all three of its copies of The Winter Prince are CHECKED OUT. As some of you may know, The Winter Prince has been out of print since 2005. But people are still reading it in Multnomah County. They're also reading my two most recent books. But they're not BUYING my books. And you know what? Even if they were buying The Winter Prince at this point in time, I still wouldn't be making any money off the sale, because it's out of print--any money exchanged over that book goes direct to the bookseller.
 
And you know what else? I DON'T CARE. I'm DELIGHTED that people in Oregon are able to read The Winter Prince for free. I WANT people to read my books. I WANT people to quote them. I want people to make photocopies of them (well, the out-of-print ones, ok?) and share them with their friends. I crave attention. I crave a readership. Who would write a book they didn't intend to share?
 
I wanted to quote a passage from Homer's Odyssey in The Empty Kingdom, but there were lines that I needed to rearrange. I asked for permission to use the same translation that I'd used in The Sunbird and A Coalition of Lions. But the translator's publisher wouldn't grant me permission this time, because I wanted to rearrange the lines.  Guess what I did (well, first I cried a lot because I was so frustrated): I got a friend of mine to translate the original ancient Greek, and rewrote it myself in English. The modern translation is all tied up in copyright rules, but the original Homer is in the public domain. Go figure.
 
Poems are for sharing.  Dear, goony RCB. Who knows THIS one:
 
"If you were like clam chowder
and I were like the spoon
and the band were playing louder
and a little more in tune
I'd stir you till I spilled you
or I'd kiss you till I killed you
if you were like clam chowder
and I were like the spoon."

Date: 2008-05-08 06:02 pm (UTC)
From: [identity profile] holyschist.livejournal.com
I read an excellent book called "Becoming Shakespeare" by Jack Lynch, and it talked a lot about the early copyright laws and how Shakespeare's works were rewritten, edited, sequeled, etc. The point I got out of it is that copyright law should balance the interests of the author/publisher and the interests of the public/history. But what the perfect copyright law looks like, I do not know.

I am sad TWP is out of print...I have run out of extra copies to give to people. There are three books I have kept extra copies of to give people, and those are TWP, Good Omens, and John McPhee's Basin and Range (one of these is not even remotely like the others, heh).

(no subject)

From: [identity profile] holyschist.livejournal.com - Date: 2008-05-08 09:06 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] holyschist.livejournal.com - Date: 2008-05-09 02:21 am (UTC) - Expand

Date: 2008-05-09 01:09 am (UTC)
From: (Anonymous)
Thanks for the kind words on my book, Becoming Shakespeare. If you're interested in the history of copyright and the need to balance the interests of copyright holders and the public, you may want to check out a short article I wrote for Colonial Williamsburg magazine two years ago: it can be found on-line at

http://www.writing-world.com/rights/lynch.shtml (http://www.writing-world.com/rights/lynch.shtml)

-- Jack Lynch (http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/)

(no subject)

From: [identity profile] holyschist.livejournal.com - Date: 2008-05-09 02:16 am (UTC) - Expand

Date: 2008-05-08 06:09 pm (UTC)
sovay: (I Claudius)
From: [personal profile] sovay
I got a friend of mine to translate the original ancient Greek, and rewrote it myself in English.

Go, you and your friend. The translator's publisher, however, is silly.

Date: 2008-05-08 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] rj-anderson.livejournal.com
Yes, and those of us who have just called up their local bookseller and begged them to order in every book you have ever written are mourning that TWP and ACaL are out of print, too. Sigh.

But what you said about being excited that people somewhere are reading them even if you aren't getting any money for them. Which is pretty much the rationale I used for spending eight years writing nothing but fanfic when I was too busy having kids to get my head together for any wholly original writing. Having readers but no advances or royalties couldn't put bread on the table, but it kept me alive and hopeful as a writer.

(no subject)

From: [identity profile] rj-anderson.livejournal.com - Date: 2008-05-08 09:09 pm (UTC) - Expand

Is there honey still for tea?

Date: 2008-05-08 06:21 pm (UTC)
From: [identity profile] suzannemercury.livejournal.com
I distinctly remember you quoting The Old Vicarage, Grantchester the first time I met you. Ah memories!

I really agree about copyright. Not that I *have* any copyrights to fret about mind you, but as a poet I would be deeply indebted to anyone who loved my work enough to want to share it. I have never expected to make money off of this kind of writing, so maybe my expectations are different from Cope's.

But I also think that too much concern with this issue can work against an author-- it's nice to be paid of course, but there are other ways of going about this, more than one way to skin that cat.

Do you know the music of Jane Siberry by any chance? She is a musician with quite a following who has always been deeply unhappy about the highly proprietary nature of the music industry. One of her best collections is unavailable because the company that "owns" it refuses to reissue it. So a couple of years ago she did a number of very radical things:

First she changed her name to Issa and sold everything she owned except for the basics so that she could afford to just be a full time traveling musician. She then took all of her music that she actually owned and put it up on her personal website for users to download-- for free if they wanted it all for free, or for a donation if they wanted to make a donation. Everything. People thought she was nuts, but her POV was that she simply wanted her music to be out there and didn't care about anything else.

Then a big surprise came her way: she made more money from donations than the music companies ever paid her, and huge numbers of people are now downloading her work. Word has gotten around, and she is on to many more new projects. Who would have thunk it?

So while I think it is nice to make money and we all like those contracts, worrying about it too much or getting angry ala Wendy Cope is kind of short sighted. There are all kinds of distribution methods for poetry (if you want to use market-speak) and a printed book with a price tag attached is only one. Honestly I would value more the devoted reader who actually memorizes verse. I think now is a great time for writers to explore alternatives.

Date: 2008-05-08 06:50 pm (UTC)
From: [identity profile] j-cheney.livejournal.com
While I would like to make money at writing, that isn't why I do it. I think I'd agree with you, in that I would be delighted that they wanted to read my book...

(And since I donated my paperbacks to a HS library when I purchased hardcovers, I'm contributing to your lack of funding)

(no subject)

From: [identity profile] j-cheney.livejournal.com - Date: 2008-05-08 09:32 pm (UTC) - Expand

Date: 2008-05-08 07:24 pm (UTC)
From: [identity profile] mhari.livejournal.com
Copyright is such a weird thing. So useful when it works, such a pain in the butt when it doesn't.

See, what you need is for Hollywood to pick up the whole series and make big shiny movies out of it. :D

...*runs away!*

(that is an adorable poem!)

(no subject)

From: [identity profile] mhari.livejournal.com - Date: 2008-05-08 09:31 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mhari.livejournal.com - Date: 2008-05-08 11:09 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mhari.livejournal.com - Date: 2008-05-09 02:41 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] rainbowjehan.livejournal.com - Date: 2008-05-09 01:06 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] holyschist.livejournal.com - Date: 2008-05-09 02:23 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mhari.livejournal.com - Date: 2008-05-09 02:40 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] holyschist.livejournal.com - Date: 2008-05-09 02:46 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mhari.livejournal.com - Date: 2008-05-09 03:38 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tiboribi.livejournal.com - Date: 2008-05-08 11:35 pm (UTC) - Expand

Date: 2008-05-08 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] lauradi7.livejournal.com
Neil Gaiman has had ongoing discussions of this kind of thing. His basic idea is that if you give away one of your books, people will buy the others, or something like that.

(no subject)

From: [identity profile] rj-anderson.livejournal.com - Date: 2008-05-08 09:46 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] suzannemercury.livejournal.com - Date: 2008-05-09 04:11 pm (UTC) - Expand

Date: 2008-05-09 12:53 am (UTC)
seajules: (poetry)
From: [personal profile] seajules
But isn't the WHOLE POINT OF POETRY that it's meant to be SPOKEN ALOUD?

Nope. Of course, I'm only speaking for myself, but I prefer to read poetry silently, most of the time, and a lot of my poetry is written to be read that way.

Also, I have to say I agree with Cope. There's a difference between reciting my poetry (which isn't covered under copyright, so far as I know), quoting a bit of it and pointing people at where they can find the rest, and reposting all of it in its entirety in a public space. The last damages my chances to get it reprinted, which is one of the things copyright is meant to cover. While a recitation will often encourage people to hunt a poem down, or other works by the poet, copying the entirety of a poem in a printed format won't necessarily have that same effect. As the author, whether or not I want to take that risk should be entirely my choice, just as it is with my prose.

(no subject)

From: [personal profile] seajules - Date: 2008-05-13 11:32 pm (UTC) - Expand

Since 2004?

Date: 2008-05-09 11:46 am (UTC)
ext_6284: Estara Swanberg, made by Thao (Default)
From: [identity profile] estara.livejournal.com
So how come I could still buy a new copy of the paperback this year via some Amazon bookseller? I guess there are some people who hamster them for later customers...

Re: Since 2004?

From: [identity profile] estara.livejournal.com - Date: 2008-05-09 04:14 pm (UTC) - Expand

Re: Since 2004?

Date: 2008-05-09 04:16 pm (UTC)
ext_6284: Estara Swanberg, made by Thao (Default)
From: [identity profile] estara.livejournal.com
... I might want to point out that I completely overlooked the fact that to hamster is not an English verb at all.

I meant "to hoard" ... *sighs*

it should be English, too, it fits right into the pronunciation...

Re: Since 2004?

From: [identity profile] estara.livejournal.com - Date: 2008-05-09 09:43 pm (UTC) - Expand

Date: 2008-05-09 01:18 pm (UTC)
From: [identity profile] tigertrapped.livejournal.com
I love the clam chowder poem but hadn't seen it before. Who's it by? Milly's a big fan of the Spiderwick books, especially the Field Guide.

Thanks for the virtual gift, by the way, and the lovely message. You're a darling.

Date: 2008-05-09 02:15 pm (UTC)
From: [identity profile] handworn.livejournal.com
It's the question of the whole business model of writing/publishing. Are you selling the object, the book, or the content? This is the dilemma of authors: that they have basically only one use for their content, to sell books. The creators who have more than one use-- those who sell a story's movie rights or who write scripts themselves or who sell their cartoon characters to greeting card companies-- are those who appear to do the best. I was just reading a N.Y. Times article about Sandra Boynton, who went from greeting cards to children's books to music CDs. That's harder for writers to do, and in truth I think she has an amazing life. But that leads to an interesting question-- how many "regular" writers have ever tried submitting a script to Hollywood? Have you?

(no subject)

From: [identity profile] handworn.livejournal.com - Date: 2008-05-09 03:06 pm (UTC) - Expand

Profile

ewein2412: (Default)
EWein2412

April 2025

S M T W T F S
  12345
67 89101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 29th, 2026 03:27 am
Powered by Dreamwidth Studios